Landschaftsprogramm/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Geoportal
(Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite)
 
(25 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
   
== Landschaftsprogramm Saarland - Juni 2009==
+
== Saarland Landscape Programme – June 2009 ==
   
<p>[[File:Lapro2009.jpg|alt=Landschaftsprogramm|300px|link=]]</p>
+
<p>[[File:Lapro2009.jpg|alt=Landscape Programme|300px|link=]]</p>
  +
<p>The Landscape Programme presents Saarland’s planning on the topic of conservation. A total of 6 thematic 1:75,000 scale maps have also been prepared: their features are explained with a rationale in an extensive section of text. The Landscape Programme therefore fleshes out the targets and principles for conservation and landscape preservation enshrined in legislation for all of the territory in the state, setting out what is necessary for the protection, upkeep and development of natural habitats and landscapes.<br /><br />
<p>Das Landschaftsprogramm beinhaltet die Planung des Landes für den Fachbereich Naturschutz. Dazu sind 6 Themenkarten im Maßstab 1:75.000 erarbeitet worden. Ihre Darstellungen sind in einem umfangreichen Textteil erläutert und begründet. Somit konkretisiert das Landschaftsprogramm die in der Gesetzgebung formulierten Ziele und Grundsätze des Naturschutzes und der Landschaftspflege auf der gesamten Landesfläche. Es stellt dar, was für den Schutz, die Pflege und die Entwicklung von Natur und Landschaft jeweils erforderlich ist.<br /><br />
 
   
  +
The Landscape Programme acknowledges the goals of spatial planning, accounting for its principles and other requirements. However, the Programme is non-binding and is not intended to provide a set of do’s and don’ts regarding the natural world and landscapes for state planners, land-use planners, technical planners or users of nature and landscape facilities. Instead, the Programme is offered as a specimen plan that provides ideas for sustainable spatial development.<br />
Das Landschaftsprogramm beachtet die Ziele der Raumordnung und berücksichtigt ihre Grundsätze und sonstigen Erfordernisse. Es entfaltet weder eine Bindungswirkung noch hat es das Ansinnen, den Landesplanern, Flächennutzungsplanern, Fachplanern und den Nutzern von Natur und Landschaft vorzuschreiben, was sie in Natur und Landschaft zu tun und zu lassen haben. Vielmehr versteht es sich als Angebotsplanung, die Impulse für eine nachhaltige Raumentwicklung setzt.<br />
 
  +
By engaging with the various competing forms of usage and their effects on the natural order and the surrounding landscape, the Programme enables all public-sector actors to actively plan and implement measures as part of their competencies that are capable of realising the objectives of conservation and landscape management. Equally, planning activities and measures that run counter to these goals can be rapidly identified and avoided where possible.<br /><br />
Die Auseinandersetzung mit den konkurrierenden Nutzungen und ihren Auswirkungen auf den Naturhaushalt und das Landschaftsbild ermöglicht es allen öffentlichen Stellen, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten solche Maßnahmen aktiv zu planen und durchzuführen, die der Verwirklichung der Ziele des Naturschutzes und der Landschaftspflege dienen. Ebenso sind direkt solche Planungen und Maßnahmen zu erkennen und möglichst zu vermeiden, die diesen Zielen zuwider laufen.<br /><br />
 
   
  +
Justification should be given for occasions where the Landscape Programme guidance cannot be followed in corresponding decision-making. Accordingly, the Landscape Programme works to ensure that the various conservation issues that are affected are appreciated and appropriately weighted in the respective evaluations and decisions that are made (duty of consideration). One effect expected over the medium and long term is an increase in quality, in terms of a more considerate and sustainable interaction with nature and landscapes, even if – as noted – the Programme offers guidance rather than hard and fast rules.<br /><br />
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Wenn den Inhalten des Landschaftsprogramms in den entsprechenden Entscheidungen nicht Rechnung getragen werden kann, ist dies zu begründen. Insofern stellt das Landschaftsprogramm sicher, dass die jeweils betroffenen Belange des Naturschutzes wahrgenommen und in richtiger Gewichtung in die jeweiligen Abwägungsentscheidungen eingestellt werden (Berücksichtigungspflicht). Davon ist mittel- und langfristig eine Qualitätssteigerung in Form eines schonenderen und nachhaltigeren Umgangs mit Natur und Landschaft zu erwarten, auch wenn – wie schon ausgeführt – eine unmittelbare Beachtungspflicht nicht besteht.<br /><br />
 
</div>
 
   
  +
One novel aspect of the Saarland Landscape Programme is the fact that it addresses the problem of landscape fragmentation by human transportation and public roads in particular. The Programme presents non-fragmented portions of landscape with a minimum area of 15 km² that should be protected from further fragmentation (Saarland Conservation Act (SNG), section 6). Overall, 23 such areas are mapped out, of which 11 lie fully within the territory of Saarland, while 12 extend over state borders into neighbouring regions.</p>
Eine Sonderstellung kommt dem Landschaftsprogramm Saarland dadurch zu, dass es das Problem der Landschaftszerschneidung durch verschiedene Trassen, vor allem durch Verkehrstrassen, aufgreift. Es stellt unzerschnittene Landschaftsteile mit einer Mindestfläche von 15 km2 dar, die grundsätzlich vor weiterer Zerschneidung zu bewahren sind (§ 6 SNG). Insgesamt verortet es 23 Räume, von denen 11 vollständig im Saarland liegen. 12 erstrecken sich über die Landesgrenze hinaus in die benachbarten Gebiete.</p>
 
   
  +
<p>In its concluding sectoral conservation section, the Landscape Programme then presents measures for the protection, upkeep and development of certain parts of natural habitats and landscapes. This part consists primarily of the presentation of protected areas, protected natural sites (both existing and planned), nature reserves and Natura 2000 areas – areas whose significance therefore ranges from supra-local to EU-wide. As goals for state planning in the State Development Plan (Environment), these are considered to be priority areas for conservation or the protection of open spaces, and should therefore be acknowledged by all other planning authorities.
<p>Schließlich und endlich stellt das Landschaftsprogramm in seinem sektoralen Naturschutzteil Maßnahmen zum Schutz, zur Pflege und zur Entwicklung bestimmter Teile von Natur und Landschaft dar. Dieser Teil besteht im Wesentlichen aus der Darstellung der Schutzgebiete, sowohl der bestehenden wie der geplanten Landschaftsschutzgebiete, Naturschutzgebiete und Natura 2000-Gebiete. Gebiete von überörtlicher bis zur europaweiten Bedeutung also. Sie sind als Ziele der Landesplanung im Landesentwicklungsplan Umwelt als Vorranggebiete für Naturschutz bzw. für Freiraumschutz dargestellt und deshalb von allen anderen öffentlichen Planungsträgern zu beachten.
 
 
</p><br />
 
</p><br />
   
  +
The Saarland Landscape Programme as a conservation plan pursuant to SNG section 15 has the following structure:
Das Landschaftsprogramm Saarland als Fachplan des Naturschutzes nach § 15 SNG besteht aus:
 
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">1.[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/5f/Landschaftsprogramm_Saar_verlinkt.pdf Textteil (Begründung und Erläuterungsbericht)] sowie:</li>
+
<li class="download">1.[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/5f/Landschaftsprogramm_Saar_verlinkt.pdf Textual part (rationale and explanatory report)] plus:</li>
<li>2. den nachfolgenden Themenkarten im Maßstab 1:75.000:</li>
+
<li>2. the following thematic 1:75,000 scale maps:</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
== Karte 1: Schutzgebiete ==
+
== Map 1: Protected areas ==
   
<p>[[File:schutzgebiete.png|136px|alt=Schutzgebiete|Karte 1: Schutzgebiete|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3010]]</p>
+
<p>[[File:schutzgebiete.png|136px|alt=Protected areas|Map 1: Protected areas|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3010]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/1/11/Schutzgebiete_Juni09.pdf Download Karte 1: Schutzgebiete, Stand: 2009]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/1/11/Schutzgebiete_Juni09.pdf Download map 1: protected areas, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3010 Zum Kartendienst „Schutzgebieteaktuelle Daten“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3010 Go to map service: ‘Protected areascurrent data’]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3022 Zum Kartendienst „Lapro 2009 Schutzgebietskategorien“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=3022 Go to map service ‘Lapro 2009 protected area categories’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
 
----
 
----
   
== Karte 2: Klima - Boden - Grundwasser ==
+
== Map 2: Climate soil groundwater ==
   
<p>[[File:Klima---Boden---Grundwasser.png|136px|alt=Klima - Boden - Grundwasser|Karte 2: Klima - Boden - Grundwasser|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2963]]</p>
+
<p>[[File:Klima---Boden---Grundwasser.png|136px|alt=Climate soil groundwater|Map 2: Climate soil groundwater|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2963]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/d/d9/Klima_Boden_Grundwasser_Juni09.pdf Download Karte 2: KlimaBoden - Grundwasser, Stand: 2009]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/d/d9/Klima_Boden_Grundwasser_Juni09.pdf Download map 2: Climatesoil groundwater, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2963 Zum Kartendienst „Landschaftsprogramm Saarland / Klima-Boden-Grundwasser“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2963 Go to map service ‘Saarland Landscape Programme/Climate – soil – groundwater’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
 
----
 
----
   
== Karte 3: Oberflächengewässer und Auen ==
+
== Map 3: Surface waters and floodplains ==
   
<p>[[File:Auen.png|136px|alt=Oberflächengewässer und Auen|Karte 3: Oberflächengewässer und Auen|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2966]]</p>
+
<p>[[File:Auen.png|136px|alt=Surface waters and floodplains|Map 3: Surface waters and floodplains|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2966]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/0/01/Oberflaechengewaesser_Auen_Juni09.pdf Download Karte 3: Oberflächengewässer und Auen, Stand: 2009]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/0/01/Oberflaechengewaesser_Auen_Juni09.pdf Download map 3: Surface waters and floodplains, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2966 Zum Kartendienst „Landschaftsprogramm Saarland / Oberflächengewässer und Auen“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2966 Go to map service ‘Saarland Landscape Programme/Surface waters and floodplains’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
 
----
 
----
   
== Karte 4: Arten, Biotope und Lebensraumverbund ==
+
== Map 4: Species, biotopes and habitat clusters ==
   
<p>[[File:Arten.png|136px|alt=Arten, Biotope und Lebensraumverbund|Karte 4: Arten, Biotope und Lebensraumverbund|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2964]]</p>
+
<p>[[File:Arten.png|136px|alt=Species, biotopes and habitat clusters|Map 4: Species, biotopes and habitat clusters|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2964]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/1/12/Arten_Biotope_Juni09.pdf Download Karte 4: Arten, Biotope und Lebensraumverbund, Stand: 2009 ]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/1/12/Arten_Biotope_Juni09.pdf Download map 4: Species, biotopes and habitat clusters, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2964 Zum Kartendienst „Landschaftsprogramm Saarland / Arten, Biotope und Lebensraumverbund“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2964 Go to map service, ‘Saarland Landscape Programme/Species, biotopes and habitat clusters’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
 
----
 
----
   
  +
== Map 5: Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development ==
== Karte 5: Erhaltung der Kulturlandschaft, Erholungsvorsorge und Freiraumentwicklung ==
 
   
<p>[[File:Kulturlanschaft.png|136px|alt=Erhaltung der Kulturlandschaft, Erholungsvorsorge und Freiraumentwicklung|Karte 5: Erhaltung der Kulturlandschaft, Erholungsvorsorge und Freiraumentwicklung|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2965]]</p>
+
<p>[[File:Kulturlanschaft.png|136px|alt=Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development|Map 5: Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2965]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/4/49/Kulturlandschaft_Erholungsvorsorge_Juni09.pdf Download Karte 5: Erhaltung der Kulturlandschaft, Erholungsvorsorge und Freiraumentwicklung, Stand: 2009 ]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/4/49/Kulturlandschaft_Erholungsvorsorge_Juni09.pdf Download map 5: Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2965 Zum Kartendienst „Landschaftsprogramm Saarland / Erhaltung der Kulturlandschaft, Erholungsvorsorge und Freiraumentwicklung“]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2965 Go to map service, ‘Saarland Landscape Programme/Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
 
----
 
----
   
== Karte 6: Waldwirtschaft und Landwirtschaft ==
+
== Map 6: Forestry and agriculture ==
   
<p>[[File:Waldwirtschaft.png|136px|alt=Waldwirtschaft und Landwirtschaft|Karte 6: Waldwirtschaft und Landwirtschaft|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2967]]</p>
+
<p>[[File:Waldwirtschaft.png|136px|alt=Forestry and agriculture|Map 6: Forestry and agriculture|link=//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2967]]</p>
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/c/c6/Wald_Landwirtschaft_Juni09.pdf Download Karte 6: Waldwirtschaft und Landwirtschaft, Stand: 2009 ]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/c/c6/Wald_Landwirtschaft_Juni09.pdf Download map 6: Forestry and agriculture, date: 2009]</li>
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2967 Zum Kartendienst „Landschaftsprogramm Saarland 2009 / Waldwirtschaft und Landwirtschaft““]</li>
+
<li>[//{{SERVERNAME}}/mapbender/frames/index.php?lang=de&gui_id=Geoportal-SL-2020&WMC=2967 Go to map service ‘Saarland Landscape Programme 2009/Forestry and agriculture’]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
Zeile 88: Zeile 86:
   
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
 
<ul class="box" style="margin-top: 0px;">
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/5f/Landschaftsprogramm_Saar_verlinkt.pdf Begründung und Erläuterungsbericht]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/5f/Landschaftsprogramm_Saar_verlinkt.pdf Rationale and explanatory report]</li>
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/59/BroschuereLandschaftsprogramm.pdf Broschüre]</li>
+
<li class="download">[//{{SERVERNAME}}/mediawiki/images/5/59/BroschuereLandschaftsprogramm.pdf Brochure]</li>
 
</ul>
 
</ul>
   
==Ansprechpartner==
+
== Contacts ==
   
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Ministerium für Umwelt und Verbraucherschutz'''<br />
 
  +
'''Ministry for the Environment, Climate, Mobility, Agriculture and Consumer Protection'''<br />
Referat D/3 "Landschaft, Fischerei und Umweltbildung" <br />
 
  +
Dept. D/3 Agriculture and Fishing <br />
[mailto:MUV_Referat_D3@umwelt.saarland.de E-Mail Kontakt]<br />
+
[mailto:MUV_Referat_D3@umwelt.saarland.de Email]<br />
Telefon: +49 681 501-4755<br />
+
Phone: +49 681 501-4755<br />
 
</div>

Aktuelle Version vom 31. August 2022, 08:29 Uhr


Saarland Landscape Programme – June 2009

Landscape Programme

The Landscape Programme presents Saarland’s planning on the topic of conservation. A total of 6 thematic 1:75,000 scale maps have also been prepared: their features are explained with a rationale in an extensive section of text. The Landscape Programme therefore fleshes out the targets and principles for conservation and landscape preservation enshrined in legislation for all of the territory in the state, setting out what is necessary for the protection, upkeep and development of natural habitats and landscapes.

The Landscape Programme acknowledges the goals of spatial planning, accounting for its principles and other requirements. However, the Programme is non-binding and is not intended to provide a set of do’s and don’ts regarding the natural world and landscapes for state planners, land-use planners, technical planners or users of nature and landscape facilities. Instead, the Programme is offered as a specimen plan that provides ideas for sustainable spatial development.
By engaging with the various competing forms of usage and their effects on the natural order and the surrounding landscape, the Programme enables all public-sector actors to actively plan and implement measures as part of their competencies that are capable of realising the objectives of conservation and landscape management. Equally, planning activities and measures that run counter to these goals can be rapidly identified and avoided where possible.

Justification should be given for occasions where the Landscape Programme guidance cannot be followed in corresponding decision-making. Accordingly, the Landscape Programme works to ensure that the various conservation issues that are affected are appreciated and appropriately weighted in the respective evaluations and decisions that are made (duty of consideration). One effect expected over the medium and long term is an increase in quality, in terms of a more considerate and sustainable interaction with nature and landscapes, even if – as noted – the Programme offers guidance rather than hard and fast rules.

One novel aspect of the Saarland Landscape Programme is the fact that it addresses the problem of landscape fragmentation by human transportation and public roads in particular. The Programme presents non-fragmented portions of landscape with a minimum area of 15 km² that should be protected from further fragmentation (Saarland Conservation Act (SNG), section 6). Overall, 23 such areas are mapped out, of which 11 lie fully within the territory of Saarland, while 12 extend over state borders into neighbouring regions.

In its concluding sectoral conservation section, the Landscape Programme then presents measures for the protection, upkeep and development of certain parts of natural habitats and landscapes. This part consists primarily of the presentation of protected areas, protected natural sites (both existing and planned), nature reserves and Natura 2000 areas – areas whose significance therefore ranges from supra-local to EU-wide. As goals for state planning in the State Development Plan (Environment), these are considered to be priority areas for conservation or the protection of open spaces, and should therefore be acknowledged by all other planning authorities.


The Saarland Landscape Programme as a conservation plan pursuant to SNG section 15 has the following structure:

Map 1: Protected areas

Protected areas


Map 2: Climate – soil – groundwater

Climate – soil – groundwater


Map 3: Surface waters and floodplains

Surface waters and floodplains


Map 4: Species, biotopes and habitat clusters

Species, biotopes and habitat clusters


Map 5: Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development

Cultural landscape preservation, provision of recreational areas and open space development


Map 6: Forestry and agriculture

Forestry and agriculture


Downloads

Contacts

Ministry for the Environment, Climate, Mobility, Agriculture and Consumer Protection
Dept. D/3 Agriculture and Fishing
Email
Phone: +49 681 501-4755